D-3
XIA(준수) 정규 2집 카운트다운 페이스북 이벤트
뮤직비디오 티저컷을 공개 합니다!
신나는 여름 풀사이드 파티로 초대 합니다.
자, 지금부터 <카운트다운!> 궁금한 질문을 아래 남겨 주세요~!
어제 질문에서는 멕시코에 사는 타마라(Tamara Sanchez)의 사연을
뽑았습니다!
“안녕하세요 시아입니다. 멕시코 팬 여러분 잘 지내시죠~! 아직도
잊혀지지 않습니다. 작년 공연 때 마지막 앵콜곡에서 큰 박수를 보내주시던
여러분의 뜨거운 열정…그리고 2시간이 넘는 시간 동안 지치지 않고 환호
해 주셨던 그 에너지..고맙다고 외쳐 주셨죠. 정말 감사했고..그립습니다!
11시 그 적당함은 이별한 남자가 시간에 따라 가지는 감정의 변화를
노래에서 감정을 풀어 나가면서 불렀습니다. 큰 사랑 주셔서 감사합니다.
D-3
XIA(JUNSU) Second album release countdown!
Music video teaser clip is here! Would you like to join this
summer pool party?
Now we start! If you have a question, leave a comment!
From yesterday, Tamara Sanchez(Mexico)’s question is selected!
Here is an answer! “Hello this is XIA. Fans in Mexico~~ what’s
up! I can’t forget the concert in Mexico. Still remember the
thunderous applause and your voices! I heard that you guys
call my name and say ‘Thank you’. Thank you guys and I
really miss it. The pre-released track ‘11am’ is the sad ballad.
This song talks about the feelings of a man the day after he
breaks up with his girl friend. Thank you!
D-3 離專輯發行日還有3天!
XIA(俊秀)二輯發行進入倒數計時!
音樂錄影帶預告截圖揭曉!邀請大家一起來加入這場令人興奮的夏日游
池派對!
現在開始!歡迎在留言中留下你的問題。
現在來回復昨天來自墨西哥的Tamara Sanchez的問題:
這裡是我的回覆:"你好,我是XIA!墨西哥的粉絲們~~最近過的好嘛!
一直忘不了墨西哥的那場演唱會!安可時雷鳴般的掌聲和你們歡呼的聲音
至今還在耳邊響起。兩個多小時中聽到你們喊著我的名字並說著謝謝。真
的非常謝謝你們,我真的很想念你們。
說到搶先發行的"11AM"這首歌是一首悲傷的抒情曲。這首歌是描述一個
男人和女友分手後的第二天的心情。謝謝你們對我的愛。
以下是Tamara Sanchez的問題:
Hi!, I´m Tamara from Mexico
On your trip to Mexico, did you imagine a lot of fans waiting
for you? and what did you feel when singing "11 am " while
you recording the Mv?
你好,我是來自墨西哥的Tamara。在你世巡來到墨西哥時,是否想像
過有這麼多的粉絲正在等待著你。還有當你在錄製音樂錄影帶時唱著"11 AM"
時的感受是甚麼?
FR:JYJ官方臉書
BY:JYJ台灣粉絲同樂會(分享&翻譯:J) 2013.07.12