翻譯轉自豆花吧新聞扒抱社
在中出演了13日放送的電視朝日系『music station sp』。
modelpress在出演前找到在中,得到了採訪的許可。
【在中『未來預想圖II』公開】
在中公開了9月18號發售的專輯『Love covers』中的『未來預想圖II』
(Dreams come true)
一請和我們聊一下關於這次專輯公開的「未來預想圖II」
在中:我有在節目裡唱過,又因為正好在巡演中所以就在最後唱了兩次,
在巡演結束後就開始了翻唱專輯的製作。在選曲的時候,因為這是反響
很好的歌,所以最後就變成了「一定要加入這首歌」。雖然原來就知道
這首歌了,但是為了練習反覆看了數十遍Dreams come true的現場
視頻,他們和觀眾們產生共感的方法非常地美。我想觀眾們也有著關於
每首歌的回憶,為了引起這樣的感動我也努力了。
在中,首次翻唱專輯的曲目&封面照片公開。
【在中喜歡J-POP的地方】
―演唱自己的歌和翻唱別人的歌對比的話,歌唱方式有什麼不同呢?
在中:自己的聲音的話,是不會有很大程度變化的。所以我覺得用
自己的聲音最大程度的去表達歌曲感覺更好。
―在中不是翻唱了很多日本的歌曲嗎,那喜歡J-POP音樂的地方是?
在中:即使經過很久的時間也不會覺得聽膩。20年前、30年前的歌曲,
就算現在10代的人去聽也會有很多的感受,並且得到力量。
【在中與「懷念的」Perfume再會】
―在中出演了很多日本音樂節目,Music Station的話說起來也
已經是第四次了,已經習慣了嗎?
在中:還沒有習慣呢,連續出演的都是直播節目就很緊張啊,
其他的出演者就站在我的面前,會很有緊張感。所以是緊張的呢(笑)
―在共同出演的藝人中有哪位關注的藝人嗎
在中:Perfume的各位因為很早以前活動期就有同台過,真的很懷念啊。
第一次遇見的那時候三人肯定都是10代,真的是時隔很久再會,覺得
很懷念啊。
―有說上話嗎?
在中:當然啦!我說了「好久不見」
―是這樣啊!
在中:什麼都沒變呢,都沒變。
【香蕉人日村、在中的live驚喜登場】
-最近和香蕉人日村勇紀共演成為了話題、怎麼樣呢?
在中:真的非常的開心呢,擁有著那種力量呢。是有能讓周圍高興起來的
那種才能的人。我雖然唱過十幾次同一首歌了,但是和日村桑一起唱的話
會更加的開心,4、5倍的開心。擁有著能量的呢。
-在後台會說些什麼呢?
在中:日村桑會說“在中很厲害啊!”但我也只會說“日村桑很厲害啊!”
日村桑平常也是在大的舞台演出的,但是觀眾層不是完全不一樣嘛。
但是能做到那樣就覺得很厲害。作為日村桑可能是不習慣的觀眾的反應,
但是能克服那個覺得非常厲害。
【在中、最近散步是最愛。】
-今年夏天在日本是怎麼過的呢?
在中:今年是往返於韓國(和日本)的感覺呢。
-請說一下夏天的回憶
在中:完全沒有呢。聽韓國的某一位前輩說,一天走三萬步好像是對
健康有好處的。所以最近沉浸於散步呢。(我)不到晚上是不能散步的,
所以稍微變暗了以後去散步。
為了健康,我也想控制喝酒之類的,在散步,但是散完步回家以後的
啤酒非常的好喝!所以結果還是會喝呢。
-會走多久呢?
在中: 30分鐘左右。
-太忙了所以私下沒能去玩嘛?
在中:旅行的話一個人去了一次釜山。還有最近會去小小的當地感覺的
古樸的居酒屋、和居酒屋的客人一起聊天很開心呢。有種回到了老家,
奶奶會說“什麼都隨便吃吧。”像這樣拿(吃的)出來的感覺。量方面、
像highball的話,一半威士忌一半碳酸水的樣子,量很大,便宜,很喜歡。
-最後向請日本的飯們說一下今年之後的活動吧
在中:今年出了翻唱專輯、因為也有韓國的活動、所以會來來去去的。
可能會有點忙亂。預計會坐很多飛機!真的是不想坐呢……。
-是討厭嗎?
在中:(坐一次)半天就沒有了。坐上了飛機應該只要花兩個小時的。
但是從家到機場之類,移動會很花時間呢。但是大家也請多多期待
今後吧!
-謝謝
(modelpress編集部)
https://mdpr.jp/interview/detail/1871304
轉自微博
在看modelpress的大家好~我是在中
今天我會在MS唱『未來預想圖II』
請大家一定要看喔!
翻譯自翻
留言列表