오늘 콘서트에서 지금중학생들이나 초등학생들이 팬이라며 플랜카드
들고 서있는거보면 너무 신기하다고 말했는데 이렇게 sns로 답장이..
알겠어!그만 궁금해하고 그만물어보마ㅎ
고맙다~~~^^
翻譯:今天在演唱會上我說看到有初中生小學生的fan舉著手幅站著而感
到非常神奇,然後就在sns上收到這樣的答覆..知道了!不會再好奇也不
會再問了ㅎ謝謝你~~~^^
翻譯轉自Ma小妮
---------------------------
因為你們的音樂很棒
所以大家還是能成為你的fans的^^
全站熱搜
留言列表