@MorningJ金在中主頁
【日本雜誌】「週刊女性」10月8日號封面在中『集合了日本的愛的名曲
首張翻唱專輯「Love Covers」發行』全文翻譯
【翻譯節選】
對於愛這件事,我並沒有那麼擅長。我認為,作為人,想要為了理解對方
而努力的時候就產生了愛。有了愛的話,就會相互之間產生擔憂。我經常
覺得這種時候就會有,'我都這樣為你做了,為什麼你不能為我這樣做。'
這樣的要求回報的心情。一產生這樣的心情的時候也就結束了。比如說,
我喜歡做料理,但是不喜歡洗碗,已經幫你做了料理,那你就來洗碗吧。
不是這樣的關係。而是,對方能自然地來洗碗的話就好了。如果是經常
對對方說'你做啊'的狀態的話,只會產生爭吵。不能讓對方自然而然地
為你做一些事。(笑)
關於愛貓的煩惱1
最近nene和koko讓我很有壓力。兩隻貓有跑出門2~3個小時的情況。
我甚至擔心這是要和我永別了嗎?去找了之後,兩隻貓躲在自動販賣機
的底下。這之後一直盯著窗戶外面叫喊。是想去外面嗎?感覺很可憐。
關於愛貓的煩惱2
nene喜歡緊貼著我走路。所以外出的空隙,必須要用滾毛器滾掉毛。
滾掉毛了,又發現看不見koko了。koko打開門,去了房間或者浴室了。
在家裡尋找,找到了koko,把它放到貓窩之後,nene又靠近了我,
於是又沾上了毛。啊,要外出,真的要花很長時間啊。
J-JUN想像的未來是
說實話,不知道。明天會怎麼樣,我也不知道。也可能會死,這樣想著
的同時,關於工作就會很有計劃性(笑)。一年之後還可以想像,但是兩年,
三年以後會怎麼樣,我真的不知道。一年之後的話,也會是以和現在一樣
的情況,在日本,韓國和亞洲活動著。
想挑戰的事情
想開固定一種風格的演唱會,比如只有翻唱曲,只有搖滾,或者只有抒情曲。
其他的覺得能做的也還有很多。個人安排上,想休息一個月左右,去歐洲
非洲或者別的地方旅行。
————————
翻譯:日日
製圖:突突
高清原圖(圖3-4):貓寧自購
轉自微博
留言列表