允浩之作「

6月是梅雨季節所以經常會有降雨。

降雨過後能看到彩虹的話是很幸運的事情,一定會感到高興吧?

我認為彩虹在藍色天空的映照下非常美麗。

另外,這次我第一次在韓國solo出道了,

想把我的音樂、風格,從多樣的角度展現給大家。

我希望大家都能看到,不僅僅是一種色彩就能夠代表的,

而是只有我瑜鹵允浩才能展現出來的多姿多彩的音樂,

歌曲的標題也是【True colors】。

正因為是只能在雨季看到的色彩,另外加之我的專輯的緣故,

所以這次我選擇了【虹】這個字。

希望包含了我很多想法的音樂能夠很好地傳達給大家,

如果大家能從我的音樂中領略到不同的色彩,那我會很高興的。

006e8UELgy1g47pawyvnrj30eh0h4myo

【翻譯:卵】轉自鄭允浩資訊站

昌珉之作「紫」

在六月的雨季,日本似乎是能看到很多紫陽花的地方呢。

看了別人給的照片,

是一種在綠葉之中跟淺色相配合相輝映的十分美麗的花,

作為漢字的話使用了其中我很喜歡的顏色“紫”,

於是就這麼決定了這一次的漢字!

但是紫陽花的花色會隨著季節的不同而變化,

根據花色的不同花語似乎也不一樣。

顏色是按照「藍紫=有耐力的愛情」「粉=活潑開朗的女性」「白=寛容」

這樣一種一種來變化的喲。是很不可思議的花呢。

而且從小小的花所聚集起來的還有「家族」這樣的意義,

當知道這個的時候,想到了對我來說,

無論何時都一直以笑容支持著我、等待著我的大家,

真的就像家族一樣的存在了。

一直以來都感謝你們!

6c9acf08gy1g46dv2r7ntj20ht0jmmy6

翻譯|阿諭  轉自CHINA_MAX昌珉吧 

arrow
arrow
    全站熱搜

    噁心高雄歐巴csh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()