jj1

あ… 今日はなんか…なるいっすなー( ̄ー ̄)

翻譯:阿...總覺得今天...有些疲舊呢( ̄ー ̄)

jj2

えっー!なるいじゃなくて、だるいだったんですね!やっぱ…

言葉は使わないと忘れるもんなのかぃ…(T_T)

翻譯:欸~! 不是疲舊、是疲倦才對!果然...語言沒使用的話會容易忘記

的..(T_T)

jj3

時間ある時に久々に日本の友達に電話して話して見よー!

多分今の俺の日本語のLevelは…5歳もしないかもな…

翻譯: 有時間的話 該是打給久違的日本朋友說說話了!

我現在日語的程度大概...5歲的程度吧...  

jj4  

おーいぉい〜"あたしに電話してよ〜"って言われても"皆の番号知らないぞー"

になりますからねっ(笑)

翻譯: 喂~喂~ 就算說"打個電話(給你們)" 但我沒有大家的電話號碼呀(笑)

FR:在中推特

翻譯FR:PTT-TVXQ   akira

arrow
arrow
    全站熱搜

    噁心高雄歐巴csh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()