Sign

作詞/作曲:櫻井和壽

届いてくれるといいな
君の分かんないところで 僕も今奏でてるよ
育たないで萎れてた新芽みたいな音符(おもい)を
二つ重ねて鳴らすハーモニー
「ありがとう」と「ごめんね」を繰り返して僕ら
人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
ありふれた時間が愛しく思えたら
それは“愛の仕業”と 小さく笑った
君が見せる仕草 僕に向けられてるサイン
もう 何ひとつ見落とさない
そんなことを考えている
たまに無頓着な言葉で汚し合って
互いの未熟さに嫌気がさす
でもいつかは裸になり甘い体温に触れて
優しさを見せつけ合う
似てるけどどこか違う だけど同じ匂い
身体でも心でもなく愛している
僅かだって明かりが心に灯るなら
大切にしなきゃ と僕らは誓った
めぐり逢った すべてのものから送られるサイン
もう 何ひとつ見逃さない
そうやって暮らしてゆこう
緑道の木漏れ日が君に当たって揺れる
時間の美しさと残酷さを知る
残された時間が僕らにはあるから
大切にしなきゃと 小さく笑った
君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
もう 何ひとつ見落とさない
そうやって暮らしてゆこう
そんなことを考えている

希望可以讓你聽到啊
如今我也依舊 在你不知道的地方 繼續演奏著啊
不待茁壯就枯萎凋落 如新生之芽的夢想
兩樣交織在一起 鳴奏著的和旋
重複著"感謝"與"歉意"的
你和我 對你眷戀般的感覺 如積木般繼續堆積著的每一天
在習以為常的每一天裡 如果感覺得到幸福的話
那一定就是"愛的效應" 讓我會心地微笑
你比手畫腳的模樣 對著我訴說著的Sign
我都不會再錯過啊 如今我是這樣地想著啊
偶爾不經心的話語 互相傷害了我和你
對於彼此的不成熟 產生了厭惡的心理
可是 當我們赤裸著身體 感受到彼此甜蜜體溫的時候
那溫柔就會佔據了我倆的心底
雖然相似 卻又有點不同 但是一樣的感覺
忘卻了身體 忘記了心理 只是這樣愛著你
即使只有一丁點 那光亮也能照亮心田
一定得要好好守護啊 我們如此發誓著
相逢邂逅的一切 傳達給彼此的Sign
每一個都別錯過啊 以後就這樣一起生活下去吧
林蔭的步道下 灑落的太陽 在你身上搖映閃亮
這一刻的美好 流逝的殘酷 此時都交織在心上
殘存剩下的時間 是我們還有的所有
一定得要好好珍惜啊 彼此會心的微笑
你比手畫腳的模樣 全都是讓我變得更堅強的Sign
每一個都別錯過啊 以後我們就這樣子生活下去吧
如今我是這樣地想著啊

https://www.youtube.com/watch?v=4wuWJ7GAc2s

--------------------------------------------------

君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
もう 何ひとつ見落とさない
そうやって暮らしてゆこう
そんなことを考えている

突然好想聽這首歌~

在這有點寂寞但卻又是很忙碌的時候

也許連我自己都沒察覺出自己的低落吧

捧友阿~~~我也好想找妳談談~

可是要10點之後欸XDDDDDDDDD

我昨天發現我忘記去年下載的冰雪奇緣放在哪裡了

花了一個晚上還是找不到

妳說我該怎麼辦呢?a13281a609ff1fd16b3faabc306b3a47_w48_h48

arrow
arrow
    全站熱搜

    噁心高雄歐巴csh 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()